Interpreting

Business meetings

When you have a business meeting or an important event with foreign participants, you may need an interpreter to be your voice. This involves a risk. Interpreting is a relationship of trust.
Talk to an expert
Learn more

Talk to an expert

For more information or to request a quote, please use this form.
Thank you! Your submission has been received!
Oops! Something went wrong while submitting the form.

Service description

espell prepares interpreters for each assignment by sharing all available background materials and terminology resources. We only work with tried and approved field experts, regularly solicit client feedback, and supervise the interpreters’ performance on site.

When you choose espell also for your written translations, you can count on our interpreters being well-acquainted with your organization, products, services, and specific terminology. This familiarity allows them to provide the quality interpretation you expect.

Why choose espell?

1

Whether you need interpreting for business meetings, legal matters, or employee training, an espell project manager will work closely with you to make sure all goes well.

2

As part of the planning process, our project manager may perform an advance review of the venue and sound equipment.

3

If you need regular interpreting services, we try to assign the same interpreter every time. Familiarity improves communication and builds trust.

pricing

Our pricing is always custom-tailored to your needs.

We apply industry best practices to provide transparent and adaptable metrics and pricing.
Request pricing

"Our pharmaceutical client ranks among industry leaders, operates across multiple continents. As they embarked on introducing a new medication throughout Europe, they needed a professional partner for multilingual support. We collaborated closely with our client to engineer the ideal localization process. Our team devised a comprehensive localization strategy, with special focus on multilingual project management, regulatory adherence, and a skilled group of experts in the target countries. Together we made sure that pharmaceutical content was delivered smoothly to diverse European markets."

Julia Mikus
client services manager

Get in touch!

Visit your dashboard

Get a quote, send a request

If you already have access to espell's Client Portal, you can enter here.
Log in
Contact us

Talk to an expert!

For expert localization advice or more information, please contact us.
Contact us
DE